update進度版 2005.10.16
有收到來自東橫INN的Fax了,他們寫老大的名字寫錯了。戴下面的是"共"他們卻直接簡化成兩撇了,可以想像他們一定對這個字覺得很辛苦....
我找了好久才看到預約號碼,兩組號碼心情也安定一點了。
不過他們的英文有點好笑說...哈哈...
內容如下 :
Thank you for the reservartion.
The reservation was received.
We have you make it take a copy of passport at time of check-in.
Please telephone,when you become later than 6:00 pm.
We will wait!
哈.......


2005/10/15
今天晚上在一陣混亂加訓話下,我們"應該"是搞定了在淺草的住宿。至於過程,只能說....笑....
早就先叫老大打草稿吧,果然下場是這樣....不過搞定了也好。而且是老大第一次打電話到日本對著不會說英文的日本人猛說英文,更厲害的是還可以溝通。只是對方硬是不肯說英文,老大也不會說日文。聽的我在旁邊乾著急。換我接聽後,用簡單的日文跟他對答,不過還是有一大段聽不太懂。只知道他說六點過後怎樣的...我只好不停的跟他說,對不起,我不懂...
不過我跟他要了預約號碼,她告訴我會用fax回傳給我這段我還懂。而且她很可愛的用英文唸數字給我聽,而我還一下子意會不過來。在最後要掛上電話的時候,我還跟她說了,謝謝...用非常長的那句。簡直是禮貌到不行,不知不覺的還想在電話邊敬禮。不過我的敬禮不是因為禮貌--是因為終於可以結束了.....哈哈
看來我要再多多練習一下,把文法記熟一點。不然真的是會結結巴巴的,呼...去日本那週剛好是考完檢定考完,到時我應該不會考完就忘光光了吧...哈哈....
加油 :)
又搞定一樣住宿了,這樣心就安了一點。其他的問題就到日本再說吧....


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 arisa 的頭像
    arisa

    Arisa碎碎唸

    arisa 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()