よぞら き ほし こえ
夜 空 に 消えてく 星 の 声 消失在夜空的星星的聲音
はかな ひか にびいろ つき
儚 げに 光 る 鈍 色 の 月 散發虛幻光芒的淺黑色月亮
ふたり およ うみ なぜ
二人 で 泳 いだ 海 は何故 我倆同游的大海不知為何
つか ま いろか
束 の間に 色 変えてゆくんだろう 轉瞬間漸漸變了色
ねむ
このまま眠ってしまいたくない… 不想就這樣沉睡
かん
あなたをまだ感じてたい… 還想要感覺你
さび とき
もしもあなたが 寂 しい 時 に 如果你寂寞的時候
ただそばにいることさえできないけど 我甚至無法在你身旁
な いた し
失くす 傷 みを知ったあなたは 可是知道了失去的傷痛的你
あい つか
ほかの 愛 を 掴 める 我祈願你能抓住其他的愛
いの
そう祈っている…
よる まよ
いつかあなたが 夜 に 迷 い 若有一天你迷失在夜中
ひ み
ふとあの日を見つめかえすなら 突然重新回想那一天的話
まぶ たいよう なか
眩しすぎる 太 陽 の 中 で 在眩目不已的太陽之中
ほほえ わたし おも
微笑 む 私 を 思ってね 要想著微笑的我喔
かさ あ す
重 ね合わせてゆく「好き」のつよさ 彼此重疊著的『喜歡』的堅強
な あい か
泣くことさえ 愛 に変えた… 連哭泣都變成了愛.
つよ あい よわ りょうて
強がる 愛 の 弱 さ 両 手に 兩手懷抱著逞強的愛的軟弱
かか きずな たし
抱えてもろい 絆 を 確 かめてた 確定了脆弱的牽絆
とき い
でもこの 今 を 生 きるあなたを
みまも
ずっとずっと 見守 る 可是會永遠永遠守護著活在現今的你
こころ
my love その 心 に… my love 在心中...
な くる
泣きたいときや 苦 しいときは 想哭的時候或是痛苦的時候
おも
私を 思 いだしてくれればいい 只要想起我就好
よ そ ばしょとお なつ ひ
寄り添える場所 遠 い 夏 の日 相依偎的地方遙遠的夏日
ぬく い よろこ
温もり生きる 喜 び 溫暖 生存的喜悅
すべ こころ
全 ての 心 に…。所有都在心中
全站熱搜